Klartraumforum

Normale Version: Fremdwort vom Traumgegenüber
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Ich habe bei Paul Tholey gelesen, dass er in Versuchen Traumgestalten nach Fremdwörtern befragt hat, um festzustellen, ob diese ein eigenes Bewußtsein haben.
Nun habe ich nach etw. zögern von einem älteren Herren "Bobowre" (von der Aussprache her) erhalten, was so viel heißen soll wie: "Ein Mensch muss seiner leiden" (soweit ich mich erinnern kann). Hab natürlich nicht gefragt, wie man's schreibt huh kann ja auch französisch sein (Beau bovre?) oder russisch... keine Ahnung!
Ich sehe da keinen realen Zusammenhang, möchte jedoch nocheinmal fragen, ob vielleicht jemand anderes etw. erkennt.

Vielend dank und träumt klar...
Das hat bei mir auch nie geklappt. biggrin
Ich suche noch heute nach der Bedeutung des Wortes Teteciá oder so ähnlich - war der Name eines Hotels, in dem ich mal in nem Traum befand. Den Namen erfuhr ich von einem Gast und er konnte mir sogar recht viel über das Gebäude sagen. Nur leider scheint das Wort nicht zu existieren. bigundecided
(Hatte natürlich gehofft, auf wahnsinnige übernatürliche Entdeckungen zu stoßen, nämlich dass es wirklich existiert und ich in meinem letzten Leben dort Stammgast war oder so'n Schmu biggrin)

Shriekback
Ich fand mit google und alltheweb etwas über "Tedecia". scheint wahrscheinlich ein spanischer Name zu sein, denn google übersetzte dieses wort nicht
Ich hätte noch "Zyadon": "löst verschlissene Zeit im Körper auf"...
Ich hab's in verschiedenen Varianten versucht im Web zu finden - nix.